Singha Group has a newish line of fruit (15%) drinks that some might to try out.....perhaps on a hot date or a hot day.
They come in a variety of flavors including Drink Me, Watch Me, Touch Me, and Bite Me.
Product Names
Product Names
Thais can certainly come up with some interesting names for products, that's for sure. While really not a product name, I found the Thai bubble tea advertisement rather amusing.
Product Names
Shado wrote:Thais can certainly come up with some interesting names for products, that's for sure. While really not a product name, I found the Thai bubble tea advertisement rather amusing.
That's as good as they come (did I say that?!)
Product Names
The products speak for themselves
- Attachments
-
- image010.jpg (22.81 KiB) Viewed 1700 times
-
- PussiJuice.jpg (24.98 KiB) Viewed 1700 times
Product Names
Not a Product, But a REAL Place.....
Product Names
The second is a fruit juice drink from Poland and the words Naturalnych Sokow mean natural juice. Given the colour of the contents maybe not too many English speakers would find it appealing.
Product Names
I don't know if this pic will be accepted by The Map but it was taken by a teacher colleague friend in Rizhao China and advertises a plum based fruit spread of some sort. A Chinese friend told me the word for packaging contains two characters and sometimes one is left off if there's not enough room on a written line. This still makes sense in Mandarin but when the second character is left off and then translated into English if becomes the F word.
While I lived in Rizhao the expats used to collect funny things like this and there was one single restaurant we used to go to which had on its menu:
Slobber Chicken.........presumably they'd looked up "mouth watering" in an English dictionary.
Fried teenage beef chops..............something to do with "yearling" maybe?
Deep fried sliminess
Several dishes with Bunge
And, Beef Noodles with eggs corporal punishment..........I guess they meant beaten.
While I lived in Rizhao the expats used to collect funny things like this and there was one single restaurant we used to go to which had on its menu:
Slobber Chicken.........presumably they'd looked up "mouth watering" in an English dictionary.
Fried teenage beef chops..............something to do with "yearling" maybe?
Deep fried sliminess
Several dishes with Bunge
And, Beef Noodles with eggs corporal punishment..........I guess they meant beaten.